adres ingestanst: 7. Avenue de Villars nabij les invalides.
tekst:
Paris le 18 Juillet 1876
Mon cher Monsieur Kranz,
Je vous remercie de la nouvelle que vous me donne d’une prochaine publication de votre part, sur la plus douloureuse, période de notre époque.
Mon cher Monsieur Kranz,
Je vous remercie de la nouvelle que vous me donne d’une prochaine publication de votre part, sur la plus douloureuse, période de notre époque.
J’en suis d’autant plus heureux qu’après cet effroyable débordement d’injures, de mensonges et de calommès, malgré mon Désir de voir la lumière se faire dans l’esprit de mes concitoyens aveuglés, il m’est en ce moment impossible d’écrire utilement les faits et gestes de chacun et le long et douloureux martyre infligé à la grande victime des passions politiques.
Recevez cher Monsieur Kranz l’assurance de mes sentiments affectueux
Recevez cher Monsieur Kranz l’assurance de mes sentiments affectueux
H. Willette.
Nederlands:
Parijs op 18 juli 1876
Mijn beste heer Kranz,
Ik dank u voor het nieuws dat u mij geeft over een aanstaande publicatie van u, over de meest pijnlijke periode van onze tijd.
Ik ben des te blijer omdat het na deze weerzinwekkende stortvloed van beledigingen, leugens en laster, ondanks mijn verlangen om licht te zien schijnen in de hoofden van mijn verblinde medeburgers, op dit moment onmogelijk is om op nuttige wijze de feiten en gebaren van ieder van hen op te schrijven. het lange en pijnlijke martelaarschap dat het grote slachtoffer van politieke hartstochten werd toegebracht.
Ontvang, beste meneer Kranz, de zekerheid van mijn genegenheid.
H. Willette.
In 1874 heeft Colonel Willette zijn baas Bazaine laten ontsnappen nadat deze levenslang had gekregen vanwege zijn capitulatie in 1870 in Metz. Colonel Willette is veroordeeld maar snel daarna gepensioneerd. Zijn memoires zijn veel later gepubliceerd.
■ 1876 / brief, collectie NK, familie Willette, Kunstwerken / Voor het laatste geüpdate januari 26, 2024 door Redactie / Tags: brief, Collectie NK, origineel